Difference between revisions of "Translation:Translation/es"

From Ogame Wiki - Preview (mw1.22)
Jump to: navigation, search
Line 473: Line 473:
 
Screen-First_steps_06=More links
 
Screen-First_steps_06=More links
  
Screen-Basic_economy_01=Resource menu
+
Screen-Basic_economy_01=Menú Recursos
Screen-Basic_economy_02=Building a metal mine
+
Screen-Basic_economy_02=Construyendo una mina de metal
Screen-Basic_economy_03=Building under construction
+
Screen-Basic_economy_03=Edificio en construcción
Screen-Basic_economy_04=Cancel expansion
+
Screen-Basic_economy_04=Cancelar construcción
Screen-Basic_economy_05=Confirmation
+
Screen-Basic_economy_05=Confirmación
Screen-Basic_economy_06=Insufficient energy
+
Screen-Basic_economy_06=Enegía insuficiente
 
Screen-Basic_economy_07=Resource settings
 
Screen-Basic_economy_07=Resource settings
Screen-Basic_economy_08=Facility menu
+
Screen-Basic_economy_08=Menú Instalaciones
Screen-Basic_economy_09=Defense
+
Screen-Basic_economy_09=Defensa
Screen-Basic_economy_10=Building a rocket launcher
+
Screen-Basic_economy_10=Construyendo un lanzamisiles
Screen-Basic_economy_11=Full Storage capacity
+
Screen-Basic_economy_11=Capacidad de almacenamientoFull Storage capacity
  
Screen-Ships_01=Building a large cargo ship
+
Screen-Ships_01=Construyendo una Nave Grande de Carga
Screen-Ships_02=More details
+
Screen-Ships_02=Más detalles
  
Screen-Saving_01=Attack warning
+
Screen-Saving_01=Arlama de ataque
Screen-Saving_02=Select ships
+
Screen-Saving_02=Seleccionar naves
Screen-Saving_03=Select coordinates
+
Screen-Saving_03=Seleccionar coordanadas
Screen-Saving_04=Select mission
+
Screen-Saving_04=Seleccionar misión
 +
Screen-Trade_01=Seleccionar objetivo del transporte
 +
Screen-Trade_02=Menú Mercader sin llamar al Mercader
 +
Screen-Trade_03=Menú Mercader con Mercader de metal
 +
Screen-Trade_04=Comerciar
  
Screen-Trade_01=Select transport target
+
Screen-Espionage_01=Escogiendo el número de Sondas
Screen-Trade_02=Trademenu without merchant
+
Screen-Espionage_02=Enviando Sondas a través del menú de Galaxia
Screen-Trade_03=Trademenu with metal merchant
+
Screen-Espionage_03=Un informe de espionaje
Screen-Trade_04=Trade
+
  
Screen-Espionage_01=Setting number of probes
+
Screen-Raids_01=Actividad en el menú de Galaxia
Screen-Espionage_02=Sending probes via galaxy view
+
Screen-Raids_02=Ataque a través del menú Galaxia
Screen-Espionage_03=An espionage report
+
Screen-Raids_03=Seleccionar naves
 +
Screen-Raids_04=Seleccionar velocidad
 +
Screen-Raids_05=Enviar naves
 +
Screen-Raids_06=Seleccionar recicladores
 +
Screen-Raids_07=Seleccionar coordenadas
 +
Screen-Raids_08=Seleccionar misión
 +
Screen-Raids_09=Movimiento de flota
  
Screen-Raids_01=Activity in galaxy menu
+
Screen-ACS_01=Abrir SAC
Screen-Raids_02=Attack via galaxy menu
+
Screen-ACS_02=Invitar a un miembro
Screen-Raids_03=Select ships
+
Screen-ACS_03=Unirse al SAC
Screen-Raids_04=Select speed
+
Screen-ACS_04=Mostrar todos los miembros de un SAC
Screen-Raids_05=Send ships
+
Screen-ACS_05=Seleccionar misión Mantener Posición
Screen-Raids_06=Select recycler
+
Screen-Raids_07=Select coordinates
+
Screen-Raids_08=Select mission
+
Screen-Raids_09=Fleet movement
+
 
+
Screen-ACS_01=Open ACS
+
Screen-ACS_02=Invite member
+
Screen-ACS_03=Join ACS
+
Screen-ACS_04=Show all ACS members
+
Screen-ACS_05=Select ACS defend
+
  
 
Screen-Interplanetary_Missiles_01=Silo con la opción Demoler
 
Screen-Interplanetary_Missiles_01=Silo con la opción Demoler
Line 523: Line 522:
 
Screen-Interplanetary_Missiles_04=Lanzando misiles interplanetariosFiring interplanetary missiles
 
Screen-Interplanetary_Missiles_04=Lanzando misiles interplanetariosFiring interplanetary missiles
  
Screen-Expeditions_01=Select ships
+
Screen-Expeditions_01=Seleccionar naves
Screen-Expeditions_02=Select coordinates
+
Screen-Expeditions_02=Seleccionar coordanadas
Screen-Expeditions_03=Select holding time
+
Screen-Expeditions_03=Seleccionar duración de la expedición
  
 
Screen-Colonisation_01=Astrofísica
 
Screen-Colonisation_01=Astrofísica

Revision as of 16:14, 20 January 2011

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions