Difference between revisions of "Translation:Translation/nl"

From Ogame Wiki - Preview (mw1.22)
Jump to: navigation, search
m (PitA moved page Data:Translation/nl to Translation:Translation/nl without leaving a redirect)
 
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 29: Line 29:
 
Tutorial:Raids=Aanvallen
 
Tutorial:Raids=Aanvallen
 
Tutorial:ACS=AGS
 
Tutorial:ACS=AGS
Tutorial:Interplantary Missiles=Interplanetaire Raketten
+
Tutorial:Interplanetary Missiles=Interplanetaire Raketten
 
Tutorial:Expeditions=Expedities
 
Tutorial:Expeditions=Expedities
 
Tutorial:Colonisation=Kolonisatie
 
Tutorial:Colonisation=Kolonisatie
Line 40: Line 40:
  
 
###############################
 
###############################
###### Paginatitels Handleidingen
+
###### Guide page title
  
Sidebar-Guide=Handleidingen
+
Sidebar-Guide=Guides
Category:Guide=Handleidingen
+
Category:Guide=Guides
 +
 
 +
Guide:Universe guide=Universe guide
 +
Guide:Player styles guide=Player styles guide
 +
Guide:Miner guide=Miner guide
 +
Guide:Turtle guide=Turtle guide
 +
Guide:Raider guide=Raider guide
 +
Guide:Fleeter guide=Fleeter guide
 +
Guide:Fleetsaving Guide=Fleetsaving Guide
 +
Guide:Trading guide=Trading guide
 +
Guide:Activity guide=Activity guide
 +
Guide:ACS guide=ACS guide
 +
Guide:IPM guide=IPM guide
 +
Guide:Expedition guide=Expedition guide
 +
Guide:Colonising guide=Colonising guide
 +
Guide:Relocation guide=Relocation guide
 +
Guide:Moon guide=Moon guide
 +
Guide:Alliance guide=Alliance guide
 +
Guide:Dark Matter and Payment=Dark Matter and Payment
 +
Guide:Account management=Account management
  
  
 
###############################
 
###############################
###### Paginatitels Nieuws & Informatie
+
###### Tactic page title
 +
 
 +
Sidebar-Tactic=Tactics
 +
Category:Tactic=Tactics
 +
 
 +
Tactic:Start-up tactics=Start-up tactics
 +
Tactic:Energy production=Energy production
 +
Tactic:Defense composition=Defense composition
 +
Tactic:Defense fire power analysis=Defense fire power analysis
 +
Tactic:Graviton tactics=Graviton tactics
 +
Tactic:Fleet composition=Fleet composition
 +
Tactic:Fleet fire power analysis=Fleet fire power analysis
 +
Tactic:Rapidfire guide=Rapidfire guide
 +
Tactic:Firing orders guide=Firing orders guide
 +
Tactic:Merchant guide=Merchant guide
 +
Tactic:Merchant tactic=Merchant tactic
 +
Tactic:Ninja guide=Ninja guide
 +
Tactic:Ninja evasion guide=Ninja evasion guide
 +
Tactic:Slowdown by ACS=Slowdown by ACS
 +
Tactic:Perfect colony tactic=Perfect colony tactic
 +
Tactic:Mobile colonies guide=Mobile colonies guide
 +
Tactic:Moonshots and pushing=Moonshots and pushing
 +
Tactic:Blind phalanx guide=Blind phalanx guide
 +
Tactic:Moon destruction guide=Moon destruction guide
 +
Tactic:Alliance page guide=Alliance page guide
 +
Tactic:War guide=War guide
 +
 
 +
 
 +
###############################
 +
###### Info & News page title
 +
 
 +
Sidebar-Info=Info & News
 +
Category:Info=Infos
  
Sidebar-Info=Nieuws & Informatie
+
Info:Game details=Game details
Category:Info=Nieuws & Informatie
+
Info:Game changes=Game changes
 +
Info:Troubleshooting=Troubleshooting
 +
Info:Bugs and Workarounds=Bugs and Workarounds
 +
Info:Ticket system guide=Ticket system guide
 +
Info:IRC guide=IRC guide
 +
Info:Formulary=Formulary
 +
Info:Ogame dictionary=Ogame dictionary
 +
Info:Universes and Player=Universes and Player
  
Info:Game details=•Spel informatie
 
Info:Troubleshooting=Probleem oplossingen
 
Info:Bugs and workarounds=Bugs & Workarounds
 
Info:Game support=Spel support
 
Info:Game changes=•Spel aanpassingen
 
  
  
Line 201: Line 254:
  
 
Page-Title-AlsoKnownAs=aka.
 
Page-Title-AlsoKnownAs=aka.
Page-Title-Abbreviation=abbr.
+
Page-Title-Abbreviation=afk.
 
+
 
+
###############################
+
###### Page languages
+
 
+
Page-Languages-Title=Deze site is beschikbaar in de volgende talen:
+
  
  
Line 215: Line 262:
 
Page-Navigation-Tutorials-Title=Tutorials voor OGame
 
Page-Navigation-Tutorials-Title=Tutorials voor OGame
 
Page-Navigation-Guides-Title=Handleidingen voor OGame
 
Page-Navigation-Guides-Title=Handleidingen voor OGame
Page-Navigation-FurtherInformation-Title=Verdere informatie over OGame
 
  
Page-Navigation-Ship-Title=Schepen in OGame  
+
Page-Navigation-Ships-Title=Schepen in OGame  
Page-Navigation-Ship-Combat=Gevechtsschepen
+
Page-Navigation-Ships-Combat=Gevechtsschepen
Page-Navigation-Ship-Civil=Vrachtschepen
+
Page-Navigation-Ships-Civil=Vrachtschepen
  
 
Page-Navigation-Defense-Title=Verdediging in OGame  
 
Page-Navigation-Defense-Title=Verdediging in OGame  
Line 232: Line 278:
 
Page-Navigation-Buildings-Moon=Maangebouwen
 
Page-Navigation-Buildings-Moon=Maangebouwen
  
Page-Navigation-Researches-Title=Onderzoeken in Ogame
+
Page-Navigation-Research-Title=Onderzoeken in Ogame
Page-Navigation-Researches-Basic=Basisonderzoeken
+
Page-Navigation-Research-Basic=Basisonderzoeken
Page-Navigation-Researches-Drive=Aandrijvingsonderzoeken
+
Page-Navigation-Research-Drive=Aandrijvingsonderzoeken
Page-Navigation-Researches-Advanced=Verdere onderzoeken
+
Page-Navigation-Research-Advanced=Verdere onderzoeken
Page-Navigation-Researches-Combat=Gevechtsonderzoeken
+
Page-Navigation-Research-Combat=Gevechtsonderzoeken
  
  
Line 254: Line 300:
  
 
Team-Leadership-Label=Leiding:
 
Team-Leadership-Label=Leiding:
Team-Wiki:Label=Wiki Team:
+
Team-Wiki-Label=Wiki Team:
  
 
Team-FAQ-Label=FAQ Team:
 
Team-FAQ-Label=FAQ Team:
 
Team-Loca-Label=Loca Team:
 
Team-Loca-Label=Loca Team:
 
Team-FanArt-Label=FanArt Team:
 
Team-FanArt-Label=FanArt Team:
 +
Team-Bugs-Label=Bugs Team:
  
 
Team-Representative-Label=Vertegenwoordiger:
 
Team-Representative-Label=Vertegenwoordiger:
Line 296: Line 343:
  
 
Detail-Requirements=Vereisten
 
Detail-Requirements=Vereisten
 +
Detail-Costs=Kosten
 +
Detail-Technical data=Technische gegevens
  
 
Detail-Name=Naam
 
Detail-Name=Naam
Line 302: Line 351:
 
Detail-Crystal=Kristal
 
Detail-Crystal=Kristal
 
Detail-Deuterium=Deuterium
 
Detail-Deuterium=Deuterium
Detail-Structural Integrity=Structurele integriteit
 
 
Detail-Hull=Pantser
 
Detail-Hull=Pantser
 
Detail-Shield=Schild
 
Detail-Shield=Schild
Line 409: Line 457:
 
Detail-Geologist=Geoloog
 
Detail-Geologist=Geoloog
 
Detail-Engineer=Ingenieur
 
Detail-Engineer=Ingenieur
Detail-Costs=Kosten
 
  
  

Latest revision as of 17:51, 24 November 2012

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions